Τα πολωνικα με τα γερμανικα παροτι δεν εχουν καμια σχεση απο πλευρας λεξιλογιου, εχουν παρομοια γραμματικη δομη (πτωσεις κλπ). Τα τσεχικα ειναι μια πιο συνθετη μορφη των πολωνικων (οκ υπεραπλουστευση). Οπως και στις σκανδιναβικες, τα σουηδικα ειναι πιο "απλη" σε δομη, τα νορβηγικα ειναι πανευκολα σε δομη αλλα πρεπει να συνηθισεις την προφορα και τα δανεζικα ειναι τελειως περιεργα σε πολλες πλευρες της γλωσσας τους και της προφορας τους.basket72 έγραψε: ↑Σάβ Ιουν 06, 2020 7:34 pmΕμένα δεν μπορώ να πω ότι με έχουν βοηθήσει τα ελληνικά, στα ρώσικα.
Και μιλάω και γερμανικά.
Ή καλύτερα, δύναμαι να μιλήσω γερμανικά, μιας και τα έχω μάθει καλά, αλλά δεν χρησιμοποιώ καθόλου.
Τα ελληνικά δεν μπορώ να πω ότι βοηθάνε και ιδιαίτερα στις ανατ. Σλάβικες γλώσσες και νότιες/βαλκανικές σλάβικες γλώσσες. Αντίθετα με τα αγγλικά που αναφέρεις, που όντως είναι καταλυτικά στις δυτ. σλάβικες γλώσσες, όπως τα πολωνικά.
Γλώσσες και χώρες
Συντονιστής: Captains
- Reaper
- Reactions: 1731
- Δημοσιεύσεις: 2773
- Εγγραφή: Κυρ Δεκ 29, 2019 8:55 pm
- Αγαπημένη θέση: SG, Bench
- Αγαπημένος παίκτης: Luka Doncic
- Αγαπημένη ομάδα:
- Προειδοποιήσεις:
0
0
Noone remembers how. Everyone remembers if you won or you lost.